soa-tel message
[Date Prev]
| [Thread Prev]
| [Thread Next]
| [Date Next]
--
[Date Index]
| [Thread Index]
| [List Home]
Subject: RE: [soa-tel] December 1st SOA-TEL meeting.
- From: "Guenther, Christian 1. (NSN - DE/Munich)" <christian.1.guenther@nsn.com>
- To: "ext Ronco Enrico" <enrico.ronco@telecomitalia.it>, <soa-tel@lists.oasis-open.org>
- Date: Wed, 25 Nov 2009 14:01:55 +0100
Unfortunately, I won't be able to participate on Dec 1
but can confirm my participation in the SOA-Tel call on Dec
15.
Christian
Christian Guenther | NSN | tel. external +49 89 5159 29655 |
tel. internal 8529655
From: ext Renner, Olaf (NSN - DE/Munich)
[mailto:olaf.renner@nsn.com]
Sent: Wednesday, November 25, 2009 1:21
PM
To: ext Ronco Enrico;
soa-tel@lists.oasis-open.org
Subject: RE: [soa-tel] December 1st
SOA-TEL meeting.
I will
participate the call.
BR
Olaf
Dear Colleagues,
As we know the next SOATEL meeting is scheduled for
next Tuesday, December 1st, usual
time.
Our Chairman, Mike, told us that he will miss the
meeting.
I can open the bridge, with the usual coordinates, so
there is no problem on that.
Can I kindly ask the other voting members (Ian, Lucia,
Olaf, Federico, Christian) to provide an estimate if they will be able to join
the call, so that we can reasonably verify if we will have a chance to reach the
quorum? That is appreciated.
If we will reach quorum we will than need to find a
volunteer for chairing the meeting, but that should not be an
issue.
We as TI will have our 4th contribution on requirements, related to the WS-A
issue.
Kind regards
------------------------------------------------------------------
Telecom
Italia
Enrico Ronco
TI Lab
Vertical Platforms &
VAS
Vertical Platforms Innovation
Via G. Reiss
Romoli, 274 - 10148 Torino - Italy
+ 39 011 2288970
+ 39 335 7669642
Questo messaggio e i suoi
allegati sono indirizzati esclusivamente alle persone indicate. La
diffusione, copia o qualsiasi altra azione derivante dalla conoscenza di
queste informazioni sono rigorosamente vietate. Qualora abbiate ricevuto
questo documento per errore siete cortesemente pregati di darne immediata
comunicazione al mittente e di provvedere alla sua distruzione, Grazie.
This
e-mail and any attachments is confidential
and may contain privileged information intended for the addressee(s) only.
Dissemination, copying, printing or use by anybody else is unauthorised.
If you are not the intended recipient, please delete this message and any
attachments and advise the sender by return e-mail,
Thanks.
Rispetta l'ambiente. Non stampare questa mail se non è
necessario.
|
[Date Prev]
| [Thread Prev]
| [Thread Next]
| [Date Next]
--
[Date Index]
| [Thread Index]
| [List Home]